主页 英语新闻 Report: Apple Is Lobbying To Soften Bill That Fights Forced Labor In...

Report: Apple Is Lobbying To Soften Bill That Fights Forced Labor In China

Apple, the $2 trillion tech company, has lobbied Congress to soften the language in a bill aimed at preventing American companies from relying on forced labor in China for its products, according to a report from The Washington Post.

Two congressional staffers told The Post that lobbyists with the firm Fierce Government Solutions have sought to water down the Uyghur Forced Labor Prevention Act.

The bill, which passed the House by a vote of 403-6 in September, aims to ensure that American apparel and tech companies are not relying on forced labor of Muslim Uyghurs in China’s Xinjiang province.

The Chinese government is suspected of holding more than 1 million Uighurs in detention camps in Xinjiang, which is a heavy producer of cotton products and computer parts.

The Post’s congressional sources, who are not named, said several other companies in addition to Apple are trying to soften the language in the bill.

The House staffers did not tell the Post how Apple is seeking to curtail the bill, only that its lobbyists oppose the language of the bill in its current form.

TURPAN, CHINA - SEPTEMBER 11: (CHINA OUT) Uyghur men perform prayers for ancestors at a cemetery before the Corban Festival on September 11, 2016 in Turpan County, in the far western Xinjiang province, China. The Corban festival, known to Muslims worldwide as Eid al-Adha or 'feast of the sacrifice', is celebrated by ethnic Uyghurs across Xinjiang, the far-western region of China bordering Central Asia that is home to roughly half of the country's 23 million Muslims. (Photo by Kevin Frayer/Getty Images)

Uyghur men perform prayers for ancestors at a cemetery before the Corban Festival on September 11, 2016 in Turpan County, in the far western Xinjiang province, China. (Kevin Frayer/Getty Images)

Fierce Government Relations disclosed in congressional filings last month that Apple paid the firm $90,000 in the third quarter of this year to lobby Congress on multiple issues, including the Uyghur Forced Labor Prevention Act. (RELATED: US Freezes Imports Of Goods Made In Xinjiang Region)

In September, U.S. Customs and Border Protection (CBP) issued “Withhold Release Orders” against four companies and one manufacturing plant in Xinjiang because they were suspected of using forced labor.

CBP alleged that the Chinese government has engaged in “systemic human rights abuses against the Uyghur people and other ethnic and religious minorities” through the use of forced labor camps.

Apple spokesman Josh Rosenstock told The Post that the company “is dedicated to ensuring that everyone in our supply chain is treated with dignity and respect.”

“We abhor forced labor and support the goals of the Uyghur Forced Labor Prevention Act. We share the committee’s goal of eradicating forced labor and strengthening U.S. law, and we will continued working with them to achieve that,” Rosenstock told The Post.

He also said that Apple conducted an internal investigation into its supply chain this year and found no evidence that forced labor was used to manufacture Apple products.

Fierce Government Solutions is also lobbying Congress on the Uyghur Forced Labor Prevention Act for the National Retail Federation, the largest retail trade group in the world.

The consortium paid Fierce $30,000 last quarter, according to Fierce’s disclosure to Congress.

Nike, the footwear and apparel maker, is also lobbying Congress on the bill. Lobbyists for the American Apparel & Footwear Association, U.S. Chamber of Commerce, Plumbing Manufacturers International, and American Foundry Society have also disclosed to Congress that they are lobbying on the issue.

Content created by The Daily Caller News Foundation is available without charge to any eligible news publisher that can provide a large audience. For licensing opportunities of our original content, please contact [email protected].


Source

大家在读

Intel Chief: China Targeting Members Of Congress As Part Of ‘Massive Influence Campaign’

John Ratcliffe, the director of national intelligence, …

湖南异议人士欧彪锋遭拘留 或与董瑶琼视频有关

曾因向习近平画像泼墨而遭当局强关精神病院的湖南女子董瑶琼日前发布视频,谴责当局长期监控等行动后,湖南另一位异议…

第二批100万剂中国候选新冠疫苗运抵巴西

来自中国的100万剂新冠候选疫苗星期四(12月3日)抵达巴西圣保罗的国际机场。这批疫苗由中国科兴生物制品有限公…

(16分钟直播精剪)川普总统向卢-霍尔茨颁发自由勋章(美国最高的平民荣誉);美国收紧对中共党员及其直系亲属的签证限制

(16分钟直播精剪)川普总统向卢-霍尔茨颁发自由勋章(美国最高的平民荣誉);美国收紧对中共党员及其直系亲属的签证限制 Inty News: Sharing is loving. #Inty新闻